Dido y Eneas (1682)
Fechas y horarios
Sábado 24 de agosto | 7 pm Charla previa | 6 pm Domingo 25 de agosto | 6 pm Charla previa | 5 pm $150* Duración aproximada: 60 minutos *50% de descuento para estudiantes, maestros, UNAM, INAPAM y jubilados ISSStE e IMSS con credencial vigente
Dido y Eneas (1682)
Dido and Aeneas, originalmente en inglés De Henry Purcell | Libreto de Nahum Tate
Existen muy pocas óperas conocidas y amadas de las que sepamos tan poco como de Dido y Eneas de Henry Purcell. Mucho menos aún de óperas que se consideren seminales para la evolución lírica de una cultura entera, como lo es la británica al hablar de este título. Y es que las dudas respecto de esta partitura, entrañable y luminosa en su oscuridad emocional, son más que las certezas.
Todo parecería indicar que se estrenó en 1689 en el Josias Priest’s Girls’ School londinense; sin embargo, no podemos descartar del todo que la primera representación de la obra aconteciera en alguna corte británica (como la de Carlos II o la de Jacobo II).
Del mismo modo, la incertidumbre que envuelve esta obra nos dice que no podemos descartar del todo que en su primera versión contuviera un prólogo que permitía entenderla como una alegoría en la que Dido (reina de Cartago) es en verdad el pueblo inglés, mientras que el inconstante Eneas (héroe troyano) representa a un Jacobo II persuadido por toda una cohorte de brujas (la Iglesia católica) para abandonarla.
Y es que, si nos atenemos al historicismo musical más riguroso, incluso podemos dudar que la partitura que conocemos (que cuenta con varias versiones, incluyendo una del mismísimo Benjamin Britten) sea un verdadero reflejo de aquella compuesta de puño y letra por ese brillante músico llamado Henry Purcell. Pensemos que la primera versión escrita existente data de 1750. ¡O sea, más de 60 años después de su probable fecha de estreno! Y que en el camino bien pueden haberse perdido varios fragmentos de su música, debido a que fueron utilizados como interludios (intermezzi, habría que decir para ser fieles a la ontogenia operística) de obras de teatro.
Los avatares de esta pequeña obra maestra no paran aquí. Todo indica que Dido y Eneas no se volvió a montar, tras su estreno, en vida de Purcell y que su siguiente interpretación se dio como parte de la obra teatralMeasure for Measure de Shakespeare y en forma de ese embrión operístico británico —cocinado a base de música, texto hablado, texto cantado, danza y pantomima— al que hoy llamamos masque.
Y, como cereza de este pastel de incertidumbre, cabe mencionar que no se ha descartado que la aparente simplicidad canora de la obra se deba a que fue estrenada por un elenco de aficionados o incluso de niños.
Hasta aquí de dudas, porque las certezas en cambio son muchas, y todas tienen que ver con la obra maestra musical que Purcell nos entregó. Una que, si bien es ejemplo depuradísimo del barroco británico, es también poseedora de un moderno poderío emocional no sólo por su intensidad armónica y su honda vocalidad, sino por la atractiva mezcla que hace de recursos (affetti, podríamos decir) cómicos y trágicos, por la notable capacidad de su autor para musicalizar textos poéticos en su lengua y por el intenso “temperamento” que su coqueteo con el estilo italianista genera.
Dudas y certezas. Como las de la propia Dido, al fin y al cabo.
Gerardo Kleinburg
Sinopsis
Acto I
Dido tiene una gran tristeza. Está convencida de que su amor no es correspondido por Eneas, héroe troyano quien fundará la nueva troya por mandato de Júpiter. Belinda, hermana de Dido, le sugiere casarse con él y así resolver los problemas de Cartago. Dido teme que su amor debilite su monarquía y lo recibe fríamente pero pronto lo acepta en matrimonio.
Acto II
La hechicera y sus brujas traman la destrucción de Cartago y su reina, conjurando una tormenta. Envían un elfo disfrazado de Mercurio. Cuando el hechizo está listo, suenan los truenos. Dido y Eneas disfrutan de un día de caza interrumpido por la tormenta, y todos regresan a palacio. El falso Mercurio detiene a Eneas con la orden de partir esa misma noche para fundar la nueva troya en Italia. Él acepta su misión y, devastado por separarse de Dido, alista su salida de Cartago.
Acto III
Los marineros se preparan alegres para el viaje; las brujas observan y gozan de su maldad, prediciendo la muerte de Dido. En palacio, Eneas intenta convencer a Dido de su amor, pero ha de obedecer a Júpiter. Ella no lo acepta. Cuando Eneas dice que prefiere desobedecer y quedarse con ella, Dido, ofendida, le pide que cumpla con su destino y se vaya. Ella declara: “la muerte llegará cuando él se haya ido”.
Jorge Cózatl Director concertador
Yuriria Fanjul Directora de escena
Claudia Lavista Coreógrafa
Orquesta y Coro de la Academia de Música Antigua de la UNAM (AMA-UNAM)
Orquesta
Flauta Transversa: Diego Ávila Sánchez, Guillermo López Mazón
Violines: Amadeus Arteaga Meza, Aída Cecilia Jiménez Cuya, Victoria Romo Méndez, Abraham Daniel Meza Salgado, Javier Eugenio Ramírez-Wiella Semadeni, Tania Rocío Valerio Garavito
Violas: Diego Cortés Espinoza, Juan de Dios López Carrasco
Violonchelos: José Luis Amaro Cabrera, Alfonso Iván Torres Aparicio
Contrabajo: Carlos Javier Vázquez De Anda
Tiorba: Christian Velasco Vázquez
Órgano y clavecín: Arturo Jiménez Benítes, Zeltzon Pérez Enríquez
Músicos invitados:
Roberto Rivadeneyra, Violín 1
Raquel Masmano, Violín 2
Eloy Cruz, Guitarra barroca
Ricardo Rodríguez, Flauta de pico
Fernanda Olmedo, Flauta de pico
Oscar Sánchez, percusión
CORO
Sopranos
: Yunuen Xolotzin Flores Cabañas, María Fernanda Mondragón Morales, Shaoni
Odette Sarabia
Altos: Ana Victoria Ibañez Arreola, Salvador Márquez Garay, Smirna Guadalupe Salinas López
Tenores: Francisco Mendoza Contreras, Jaime Francisco Torres García, Rabindranath Vite Reyes
Bajos: Miguel Mejía Ortiz, Jorge Armando Martínez Escutia, Alejandro Daniel Vázquez Lemus
Coordinador
Artístico: Jorge Cózatl
Gerente:
Carmen Contreras
Auxiliar
de Acervo Musical: David Pérez
Compañía Juvenil de Danza Contemporánea de la UNAM (DAJU)
Edyta Rzewuska Diseño de escenografía y vestuario
Patricia Gutiérrez Diseño de iluminación
Juliana Vanscoit Diseño de video y producción ejecutiva
Paola Gutiérrez Mezzosoprano Dido
Jorge Escutia Barítono Eneas
Cynthia Sánchez Soprano Belinda
Vladimir Rueda Barítono Hechicera
Yunuen Xolotzin Flores Soprano Primera bruja y mujer
Shaoni Odette Sarabia Soprano Segunda bruja
Salvador Márquez Contratenor Espíritu
Alejandro Lemus Barítono Marinero
Coro Cortesanos, brujas, marineros, cupidos
Paulina Franch Coordinadora de producción y traspunte
Juliana Vanscoit y Fabiano Pietrosanti Realización de video
Arturo Vega Asistente de dirección
Catalina Navarrete Asistente de coreografía
Rodrigo Caravantes Asistente de producción
María Alemán Asistente de producción y vestuario
Julio César Valle Ramírez Coordinador de logística y asistente de producción
Laura Vélez Arriaga Asistente de escenografía y vestuario
Fiama Díaz Asistente de iluminación
Claudia Mendoza Asistente de producción ejecutiva
Francisco Méndez Padilla Supertitulaje
Óscar Tapia Asistente de supertitulaje
Marduk Serrano Coach vocal
Antonio Solares, Carlos Moreno, Miguel Moreno, Javier Rodríguez, Ricardo Avelino Realización de escenografía
Tomasa Rivera Realización de vestuario
Jonathan Ramos Actor
Torre de Viento Producciones, Guadalupe Pérez León Realización de tocados y accesorios
Azael Hernández Sáenz Coordinación y edición de video
Cristian Josafa Cabrera Rodríguez Edición de video
Erika Gómez Diseño de Maquillaje
Bruno Mondragón Ávila Asistente de Diseño de Maquillaje
Agradecimientos
Fabiano Pietrosanti
Bailarines
Tifanny Fierro · Agustín Martínez · Fernando Morales · Melanie Robles · Jimena Valadez · Tomás Reyes · Marisol Xochihua · Isaid Corona · Samanta Torres